Alejandro López
Chicano Muralist
Nuevo Mexicano at Chicano na Nagsasalita ng Espanyol
Santa Cruz, NM
"Ang mga mural ay naghahatid sa atin ng pansin ng isang nakapagpapasiglang pananaw para sa hinaharap, ang drama ng walang hanggang mga gawain ng tao at ang kadakilaan ng ating lupa. Bilang mga tao, kailangan natin ng kagandahan at mga likhang nakakahimok na interes gaya ng kailangan natin ng hininga o pagkain!"
Alejandro López
"The Gift of Corn", tapos mural, Española, NM, 2022. Larawan ni Alejandro López
Konteksto, pagpipinta ni Alejandro López ng "Web of Life" Mural. Larawan ni Anthony War
Nakumpleto ang "Web of Life" mural, Española, NM, 2023. Mahabang manipis na larawan na may mga kabataang Katutubong Amerikano sa magkabilang dulo. Larawan ni Alejandro López
"Spring Planting sa hilagang New Mexico" mural. Mural na may dalawang batang babae na binabasa ang kanilang mga kamay sa isang irigasyon acequia (lokal na kanal ng irigasyon) na may umaagos na tubig. Larawan ni Alejandro López
Pagpipinta ni Alejandro López na "Web of Life' mural, Española, NM, 2023. Larawan ni Anthony War
Konteksto, pagpipinta ni Alejandro López ng "Web of Life" Mural. Larawan ni Anthony War
ng 6
Pagpinta ng mga eksena ng pisikal, kultural at espirituwal na pagbabagong-buhay.
Si Alejandro López ng Santa Cruz, New Mexico, ay bumubuo ng masalimuot na mga collage ng larawan ng mga tradisyonal na paraan ng pamumuhay ng kanyang mga siglong gulang, nagsasalita ng Espanyol, komunidad ng Nuevo Mexicano. Isinalin niya ang imaheng ito sa malalaking mural sa isang bayang dumaranas ng mga sakit na lumalagong kasing laki ng seismic. Si López, at iba pang mga regional artist, ang may pananagutan sa dalawampung mural sa lumang, semi-abandonadong downtown ng Española. Si López lamang ang may pananagutan sa sampu.
Bihira siyang lumihis sa tema ng pangangalaga at paggalang sa Earth. Dinadala niya sa buhay ang mga eksena ng mga taong nagtatrabaho sa iba't ibang disiplina na may kaugnayan sa pisikal, kultural at espirituwal na pagbabagong-buhay ng isang dating holistic, self-sufficient, land-based na lipunan; isa na naranasan niyang lumaki sa bukid na inaalagaan pa rin niya at nagsisilbing ugat ng kanyang mga nilikha.
Sinuportahan ni López ang kanyang artistikong output bilang photojournalist, editor ng magazine, propesor sa unibersidad sa Chicano Studies at bilang administrator ng programa para sa mga hindi kita gaya ng AmeriCorps at National Indian Youth Leadership Project. Nagtrabaho rin siya bilang interpreter ng wika para sa mga bumibisitang Nobel Peace Prize laureates at mga pinuno ng Katutubo mula sa Latin America.
Ang desisyon ni López na ituloy ang paggawa ng pampublikong sining ay naimpluwensyahan ng sikat na aktibista sa sining, si Lily Yeh, Barefoot Artists, Philadelphia, Pa., na pinag-aralan at nakatrabaho niya. Si Paolo Freire, Brazilian community educator na ikinatuwa niyang makilala ay nag-ambag din sa desisyong ito. Si López ay mayroong Bachelor of Fine Arts degree mula sa Corcoran School of Art sa Washington DC at isang Masters in Arts Education degree mula sa University of the Arts, Philadelphia, Pa.
Ano ang kahalagahan ng mga mural sa isang komunidad?
Ang pagpipinta ng isang bagong mural sa bayan ay hudyat ng pagdating ng lubhang kailangan na pag-asa at positibong pagbabago para sa lahat. Palaging dumadaloy sa komunidad ang surge ng energy at excitement kapag nakikita nitong masigasig na nagtatrabaho ang mga miyembro nito sa isang nakaka-inspirasyong gawa ng pampublikong sining.
Ang mga mural ay naghahatid sa ating atensyon ng isang nakapagpapasiglang pananaw para sa hinaharap, ang drama ng walang hanggang mga gawain ng tao at ang kadakilaan ng ating lupa. Bilang mga tao, kailangan natin ng kagandahan at mga likha ng nakakahimok na interes gaya ng kailangan natin ng hininga o pagkain!
Ano ang ibig sabihin sa iyo ng Taproot Fellowship at paano ito makakaapekto sa iyong pagsasanay?
Tila sa halos buong buhay ko na nakatuon sa masining na produksyon ay naglalayag ako laban sa hangin. Ito ang unang malaking bugso ng hangin na natanggap ko patungo sa aking direksyon. Ang simpleng pagkilala sa halaga ng aking trabaho ay nag-udyok na sa akin na palalimin pa ang aking artistikong paggalugad at i-relegate ito sa isang mas mahalagang lugar sa aking buhay.
Ang suportang pinansyal ay tiyak na magbibigay-daan sa akin na maglaan ng kalidad ng oras sa karagdagang pag-unlad ng aking trabaho. Hikayatin din nito at pahihintulutan akong magbigay ng higit pa sa aking komunidad sa mga tuntunin ng direktang pakikipagtulungan sa mga kabataan, madalas, kaguluhan na mga indibidwal, upang tulungan silang bumuo ng mga kasanayan at anyo ng pagpapahayag na magbibigay-daan sa kanila na lumipad sa paglaban sa ating panahon.
Ang pakikipagtulungan sa iba pang Taproot fellows ay magiging malalim na nagbibigay-kaalaman at nagbibigay-inspirasyon!
Kilalanin ang higit pa sa ating mga Fellows
Ipakita lahatDelores Taitano Quinata
Bilembaotuyan Maker & Player
Hagatna, Guam
Lydia “Louise” Goings (Eastern Band of Cherokee Indians)
Cherokee Basket Maker
Birdtown Community sa Qualla Boundary (Cherokee, NC)
David Comingdeer (Cherokee Nation of Oklahoma)
Cherokee Ball Stick Maker
Flint District ng Cherokee Nation (Stilwell, OK)
TJ Sgwaayaans Young (Kaigani Haida)
Haida Wood Carver
Hydaburg, AK
Van-Anh Vanessa Vo
Vietnamese Traditional Musician at Composer
El Cerrito, CA
Reba Jo Teran (Eastern Shoshone)
Tradisyunal na Shoshone Saddle Maker at Bead Worker
Fort Washakie, WY
Raymond Wong
Tradisyunal na Chinese Lion Dancer at Martial Artist
Chinatown, Washington, DC
Ramón Rivera
Mariachi Musician at Educator
Mount Vernon, WA
Omar Santiago Fuentes
Puerto Rican Troubadour, Improviser of Verse at Décimas
Hatillo, Puerto Rico
Manuel A Delgado
Old-World Luthier
Nashville, TN
Lani Strong Hotch (Chilkat-Tlingit)
Chilkat/Ravenstail Weaver at Textile Artist
Klukwan, AK
Kewulay Kamara
Mandeng Finah Poet & Storyteller
Jackson Heights, NY
Karen Ann Hoffman (Oneida Nation of Wisconsin)
Pinalaki ni Haudenosaunee ang Beadworker
Stevens Point, WI
Inna Kovtun
Ukrainian Ethno-Singer at Folklorist
Portland, O
Hamid Al-Saadi
Vocalist ng Iraqi Maqam
Brooklyn, NY
Elena Terry (Ho-Chunk)
Katutubong Chef
Wisconsin Dells, WI
Dena Jennings
Affrolachian Musician at Culture Bearer
Nasons, VA
Chum Ngek
Cambodian Musician at Ritual Artist
Gaithersburg, MD
Sangay ni Billy
Musikero ng Blues
Chicago, IL
Chef BJ Dennis
Gullah Geechee Chef at Tagapagdala ng Kultura
Charleston, SC
Brett Ratliff
Tradisyunal na Appalachian Musician
Stamping Ground, KY
Bruce Bradley
I-tap ang Dancer
Flint, MI
Annetta Koruh (Hopi)
Hopi Weaver
Village Bacavi, Third Mesa-Hopi land, Arizona (Bacavi, AZ)
Alejandro López
Chicano Muralist
Santa Cruz, NM
Wayne Henderson
Appalachian Luthier at Musikero
Bibig ni Wilson, VA
Willard John
Moko Jumbie Stilt Dancer
St. Croix, US Virgin Islands
Veronica Castillo
Mexican Polychromatic Ceramicist
San Antonio, TX
Theresa Secord
Penobscot Basketmaker
Farmington, ME
Stan Rodriguez
Tagapagdala ng Kultura ng Kumeyaay
Santa Ysabel, CA
Shirley Kazuyo Muramoto
Japanese Koto Musician
Oakland, CA
Shaka Zulu
New Orleans Black Masking craftsman at stiltdancer
New Orleans, LA
Sami Abu Shumays
Arabong Musikero
Queens, New York, NY
Roy at PJ Hirabayashi
Mga Musikero ng Japanese American Taiko
San Jose, CA
Pedro Adorno Irizarry
Artist at direktor ng teatro ng Puerto Rico
San Juan, Puerto Rico
Ofelia Esparza at Rosanna Esparza Ahrens
Chicana Altaristas
Silangang Los Angeles, CA
Meklit Hadero
Ethio-Jazz Vocalist at Composer
San Francisco, CA
Haring Khazm
Hip Hop Artist
Seattle, WA
Juan Longoria, Jr.
Conjunto Accordionist at Educator
Los Fresnos, TX
Jontavious Willis
Musikero ng Blues
Luthersville, GA
Jesus M. Cepeda Brenes
Afro-Puerto Rican Musician at Folklorist
San Juan, Puerto Rico
Iris Brown
Puerto Rican Foodways at Agrikultura
Philadelphia, PA
Gertie Lopez
Musikero ng Tohono O'odham Waila
Tucson, AZ
Eva Ybarra
Conjunto Accordionist at Bandleader
San Antonio, TX
Dr. Dwayne Tomah
Passamaquoddy Tagabantay ng Wika
Edmunds, AKO
Deborah Gourneau
Anishinaabe (Chippewa) Tagapagdala ng Kultura
Belcourt, ND
Dani Pikolakitisaata Tippmann
Tagapagdala ng Tradisyon ng Halaman ng Miami
Myaamionki (Fort Wayne, IN)
Bill Harris
Catawba Master Potter
McConnells, SC
Carolyn Mazloomi
Quiltmaker
West Chester, OH
Adrienne Benjamin | Amikogaabawiikwe
Jingle Dress Maker, Cultural Artist
Chiminising, Misizaagaiganing (Isle, MN)
Anwan "Big G" Glover
Go-Go Music Pioneer
Washington DC